دبلوم الترجمة المهنية في اللغة العبرية
2026-06-30شروط الالتحاق
الحصول على الليسانس في الآداب من إحدى الجامعات المصرية المعترف بها من المجلس الأعلى للجامعات في مجال التخصص (ولا يشترط التقدير).
الفئة المستهدفة للبرنامج: مصريين - وافدين
مواعيد التقدم: شهر اغسطس
المدة الدراسية للبرنامج: المدة من تاريخ القيد للشهادة أو الدرجة، وحتى استيفاء كافة متطلبات الحصول على الشهادة أو الدرجة بنجاح.
عدد الساعات المعتمدة للبرنامج: 24 ساعة
مبررات الجذب بالبرنامج:
- • تنمية المهارات اللغوية في اللغة العبرية، بما يدعم القدرة على الترجمة المتخصصة.
- • تعزيز تنافسية الخريج على المستويين المحلي والدولي من خلال امتلاك مهارات لغوية متقدمة تتناسب مع احتياجات سوق العمل.
- • إعداد كوادر متخصصة للعمل في مجالات الترجمة والإعلام والبحث الأكاديمي.
- • مساعدة الخريج على زيادة فرص عمله في مجالات الترجمة والإعلام والبحث الأكاديمي.
- • تنمية القدرة على التعامل مع النصوص السياسية والدبلوماسية والاقتصادية والأدبية.
- • تنمية قدرات الخريج على ترجمة المصطلحات التي يتبناها الآخر، بصورة لا تتصادم مع الثقافة العربية الإسلامية والثوابت الوطنية.
المهارات المكتسبة لخريجي البرنامج:
- • تنمية المهارات اللغوية المتقدمة في اللغة العبرية قراءةً وكتابةً وترجمةً.
- • تنمية مهارات الترجمة المتخصصة بين اللغة العبرية واللغة العربية.
- • توظيف التكنولوجيا الحديثة وقواعد البيانات الرقمية في الترجمة.
- • تنمية القدرة على العمل البحثي الفردي والجماعي.
بيانات التواصل:
الموقع الرسمي لكلية الآداب – جامعة عين شمس: https://arts.asu.edu.eg/ar/
البريد الالكتروني للبرنامج: hebrew@art.asu.edu.eg
هل محتوى الصفحة مفيد؟

